7. СВАДЬБА.





Вопреки опасениям Бекки, Джулия и Дик восприняли новость спокойно. Дик только спросил, обязательно ли теперь им покидать дом. Бекки мягко, как могла, объяснила, что они просто поживут немного на Равнине, но он остается герцогом Гровер и этого у него никто не отнимет. Как и память Джулии об обожаемом ей отце. Труднее всего выдержать испытующий взгляд дочери, мягкие карие глаза, глаза Кита, глядят на нее внимательно, без упрека, но Бекки кольнуло чувство вины. Ради своих эгоистичных желаний она поступается налаженной размеренной жизнью в Гроверстоуне, своей и главное — жизнями детей.
Даффи остановился в гостинице, где она бывала почти каждый день. Он запирал двери и на несколько часов оба они погружались в безумие, ибо Бекки не знала, как еще назвать происходящее. Едва она переступала порог большой комнаты, он сдирал с нее одежду, и Бекки с радостью отдавалась его ласкам, не желая ничего знать о том, что думает о них хозяин гостиницы, или ее собственные дети. Господи боже! Никогда еще Бекки не ощущала жизнь так полно и ярко, балансируя на грани стыда и наслаждения. Когда она уходила, Даффи оставался в постели, лениво развалившись на простынях, пропахших их потом. Бекки смущенно проскальзывала мимо портье и только на улице, отдышавшись, могла мыслить достаточно ясно, чтобы вернуться домой и решать насущные вопросы, как прежде. Без Даффи она задыхалась в стенах Гроверстоуна, ложась спать, думала, что скоро, совсем скоро не нужно будет мчаться на эти встречи украдкой, они будут ночевать в одной спальне… всегда. Почему-то от этой мысли герцогиня Гровер покраснела. Любит ли ее Даффи? Бекки была достаточно честна с собой, чтобы принять правду. Он желает ее, так же, как сама Бекки жаждет каждый новый день его близости. Могла ли она влюбиться в эту странную смесь обаяния и жестокости? Она прикусила стиснутые костяшки пальцев. Любить Кита — доброго, щедрого и нежного, было правильно. Хотеть Даффи — уже почти преступление. Но все же скоро она станет его женой, и Бекки не могла без трепета думать об этом, будто ей было пятнадцать, а не вдвое больше.
По правде Бекки не хотела никакой свадьбы. Она не могла пригласить никого из знакомых, чтобы не объяснять шокированному обществу, кто такой лорд Даффи. Да-да, тот самый, что в ту войну был одним из командующих армии Равнины… Иногда Бекки думала, что можно все оставить, как есть. НО Даффи ясно дал понять, он хочет ее в жены, не просто в любовницы.
- Я привез тебе платье, - неожиданно сказал он. Бекки высвободила свое плечо из под его ладони, с удивлением поглядела на Даффи. Они все еще были в кровати, хотя Бекки понимала, что должна уже вернуться домой, в столовой накрывают ужин.
- Что за платье?
- Свадебное, - как маленькой разъяснил он. - Это платье моей матери, в нем она была на собственной свадьбе. Siol, я хочу, чтобы ты надела его.
Бекки прикусила губу, но смешок, наполовину горький, наполовину растерянный все же сорвался с ее губ.
- Что такое? Что тебя так забавляет? - Даффи привстал на локте, глядя на Бекки. Та вытерла слезинки в уголках глаз.
- Прости, Даффи, но это правда… смешно. В первый раз я венчалась в платье прежней герцогини Гровер, свадьба была в страшной спешке… И вот теперь...тоже…
Он помрачнел, но сохранял еще невозмутимый вид, насколько мог.
- Ты не хочешь этой свадьбы, так?
- Нет же! Просто… Я не… Постой-ка! Ты не знал, соглашусь ли я и все равно вез с собой это платье?
Даффи пожал плечами.
- Если ты его не наденешь, то никто. Оно только для тебя.
- И Хейзел не наряжалась в него на вашу свадьбу? - приторным голосом спросила Бекки. Даффи, глядя на нее, расхохотался.
- Нет, Siol. Леди Раттрей ни за что бы ничего не приняла от меня. Его никто не надевал со свадьбы моей матери.
Что-то в его голосе, затаенная тоска или неожиданная теплота, с какой он говорил о леди Маргарет Даффи, заставили ее сердце екнуть. Бекки прильнула к его широкому плечу щекой.
- Хорошо, - кротко согласилась она. - Но, может, его нужно ушить. Пусть моя портниха сперва поглядит на него.
Вторая неожиданность заключалась в том, что Даффи хотел жениться так скоро, как возможно, но в Бэллилах везти ее уже как леди Даффи.
- Мы можем обвенчаться… в часовне. - Господи, в той же часовне, где я венчалась с Китом! И мама с герцогом Гровер…
Даффи неопределенно кивнул.
- Когда мы приедем в Бэллилах, сделаем оглашение на Собрании Клана.
- Ладно, - Бекки не интересовал какой-то клан с его собранием и она пропустила это мимо ушей. - Только дай мне время, прежде чем созывать это собрание.
Даффи расхохотался во второй раз, плечи его тряслись от смеха.
- Siol, ты пока не понимаешь, Собрание клана проходит раз в год, осенью после уборки урожая… И это нам нужно прибыть для оглашения туда, а не им к нам. Это очень важно, без оглашения мы не женаты.
Бекки фыркнула, но послушно кивнула.
- Хорошо, как скажешь.
Даффи с подозрением скосил глаза на ее лицо.
- Не привыкну, что ты согласна со мной…
- Это твоя территория, - пожала плечами Бекки.
В теплый октябрьский день Бекки стояла напротив лорда Даффи, а утренний свет лился сквозь витражные окна часовни. Впервые за несколько дней выглянуло солнце и наконец-то прекратился мелкий моросящий дождь. Ее пальцы покоились в его широких ладонях, пока Бекки странно спокойным голосом произносила свои клятвы. Ей никак не удавалось избавиться от ощущения, что призраки ее прошлого стоят тут же, безмолвными свидетелями свершаемого. Потом Даффи твердо и коротко сказал положенные слова. Робекка-Элинор Грэхем-Гровер, отныне леди Даффи взглянула в уверенное лицо мужа. Ее муж… Сердце забилось чуть быстрее и всю ее вдруг наполнила пронзительная нежность к нему.