
Оливия:
Пойдем ко мне!
Когда услышишь, сколько этот неуч
Настряпал глупых выходок, ты этой
Сам улыбнешься. Я прошу, пойдем.
Не откажи. Противный человек!
Грозя тебе, он сердце мне рассек.

Герцог:
Притворливый щенок! Каким ты станешь,
Когда в шерсти проступит седина?
Или, быть может, умножая ложь,
Ты сам себя подножкой скувырнешь?
Прощай, бери ее; но чтоб вовек
Ты моего пути не пересек!
Виола:
Я вам клянусь...
Герцог:
Здесь клятвы неуместны!
Должны и трусы быть хоть каплю честны

Виола:
Мой бедный брат, погибший Себастьян!
Себастьян:
Сестра моя, воскресшая Виола!

Себастьян(Оливии):
Так значит, вы ошиблись, госпожа;
Но вас природа направляла верно.
Вы с девушкой хотели обручиться
И в этом не обмануты, клянусь:
Супруг ваш столь же непорочен.


Герцог(Виоле):
Мой мальчик, ты твердил мне сотни раз,
Что я всех женщин для тебя дороже.
Виола:
И эти речи повторю под клятвой,
И эти клятвы сохраню в душе,
Как эта твердь хранит огонь, которым
День отличен от ночи.
Герцог:
Дай мне руку;
И покажись в своем девичьем платье.